一品小说 > 小学文言文 > 曾子杀彘《韩非子》

曾子杀彘《韩非子》

推荐阅读:神印王座II皓月当空深空彼岸明克街13号夜的命名术最强战神龙王殿财运天降花娇好想住你隔壁特种奶爸俏老婆

一品小说 www.epshu.com,最快更新小学文言文最新章节!

    曾子之妻之市1,其子随之而泣。其母曰:“女(汝)还,顾反为女杀彘(zhi)2。”妻适市来3,曾子欲捕彘杀之。妻止之曰:“特4与婴儿戏耳5。”曾子曰:“婴儿非与戏之也。婴儿非有知也,待父母而学者也7,听父母之教。今子欺之8,是教子欺也。母欺子,子而不信其母9,非所以成教也10。”遂烹彘11也。

    注释

    1曾子(前505~前432):曾参,春秋末年鲁国人。孔子的弟子,字子舆,被尊称为曾子。性情沉静,举止稳重,为人谨慎,待人谦恭,以孝著称。曾提出"慎终追远,民德归厚"的主张和"吾日三省吾身"的修养方法。据传以修身为主要内容的大学是他的作品。

    2彘(zhi):猪。

    3适:往,适市来:去集市上回来。

    4特:不过,只是。

    5戏耳:开玩笑罢了。

    6非与戏:不可同他开玩笑。戏:开玩笑。他:孩子

    7待:依赖。

    8子:你,对对方的尊称。

    9而:则,就。

    10非所以成教也:这样做就不能把孩子教育好。

    11烹(pēng):煮。

    译文

    曾子的夫人去集市上去赶集,他的儿子哭着也要跟着去。他的母亲对他说:“你先回家呆着,待会儿我回来杀猪给你吃。”曾子的夫人到集市上回来,就看见曾子要捉小猪去杀。她就劝止说:“我只不过是跟孩子开玩笑罢了。”曾子说:“妻子,这可不能开玩笑啊!小孩子没有思考和判断能力,要向父母亲学习,听从父母亲给予的正确的教导。现在你欺骗他,这就是教孩子骗人啊!母亲欺骗儿子,儿子就不再相信自己的母亲了,这不是正确教育孩子的方法啊。”于是把猪杀了,煮后吃了。

    赏析

    曾子为了不失信于小孩,竟真的把猪杀了煮给孩子吃,目的在于用诚实守信的人生态度去教育后代、影响后代。但这不见得是韩非此则寓言的原意,韩非子的原意不过是宣扬他的重法守信的法制思想,要统治者制定严酷的法律,然后有法可依,有法必依,执法必严。

    反思

    教育儿童言行一致,家长不能信口开河,有言必信。只有言传身教,才能使孩子诚实无欺。曾子为了不失信于小孩,竟真的把猪杀了煮给孩子吃,目的在于用诚实守信的人生态度去教育后代、影响后代。但这不见得是韩非此则寓言的原意,韩非子的原意不过是宣扬他的重法守信的法制思想,要统治者制定严酷的法律,然后有法可依,有法必依,执法必严。

本站推荐:农家小福女我老婆是冰山女总裁豪婿撒野怪医圣手叶皓轩神级龙卫表小姐婚婚欲睡:顾少,轻一点朝仙道强行染指

小学文言文所有内容均来自互联网,一品小说只为原作者文言文的小说进行宣传。欢迎各位书友支持文言文并收藏小学文言文最新章节